« Previous | Main | Next »

Zero Rules

Issue 2 of Règles:Zéro is out, in a more digestable form than the first. The 49 page PDF publication is essentially Stéphane Giner’s vehicle for interviews with type designers. This issue features Carlos Segura, Leslie Cabarga, Eduardo Recife, Oded Ezer, and Miles Newlyn. Giner asks some good questions, but he’s in dire need of a French-English translator to take his magazine to the next level. The design also seems a bit rushed.

That said, there is plenty in R:Z for a type lover to feed on. Here’s a morsel from Miles Newlyn on font licensing:

I’d like to see a world where designers had
free access to all existing fonts, and their
clients pay for what is used.

Posted by Typographica | November 06, 2002 | LINK

Comments

Thanks for the good words.

as you can see this magazine is still very young and the layout design is a bit rushed =)
i did this issue the night before launching it because as always, i was late.
I'm alone working on this project and i'm in need of a serious translator french/english. i plan to produce two files for each issues an english one and a french one.

it will be also helpfull for me to translate the questions in a good english. my english knowledge is small and i can't ask very technical questions because i haven't the english words to formualte them...

Anyways, Règles:Zéro will continue with a next issue for the new year 2003. More interviews to come and i hope more and more spontaneous contributors will send me material to make a good 3rd issue. I will take more time to design a real "magazine layout" and to produce illustrations...

Take care !

---Stéphane

stephane Giner | Nov 6, 2002 05:12 AM

I love you work, you know that. Also its good to see you working hard on those issues and its nice to see a type magazine different then all those other online pdfs that just are designed for the sake of to be "out there". Can't wait to see how it will turn out. Need help with anything?

-D

David | Nov 6, 2002 09:11 AM

I've just made my compliments to you, Stephen, and I repeat them in public on typographi.ca
The english may be buggy, some layouts done in a rush, but the core of the interviews is solid and interesting and, most important, really varied.
I hope many, many people will download issue 02!

Claudio Piccinini | Nov 6, 2002 12:40 PM

So am I the only person who had no problem at all with the broken English? I just finished reading it, and there was not a single thing I had to even re-read, much less try to decipher. I mean, the point of language is to convey meaning, right?

Sure, there's something to be said for polish (and I don't mean Adam, although there's something to be said for him too), but is it worth spending the time to make the thing pissy-clean for some snobs not to raise their noses at? Maybe the time is better spent just putting out the magazine (with its Franglais and typos and everything) more frequently and/or with more content instead?

--

BTW, my favorite thing: "White Occult".

hhp

Hrant | Nov 6, 2002 08:28 PM

Hehe, thanks Hrant !

well, i'm in contact with a good french/english translator but she wants some money ! hehehe.
Until the magazine is not selling advertising spaces, i will be unable to spend any $$ for it. Time spent is enough at this time for me.

I've actually enough content to publish another issue, same page numbers of the 2nd one. But i'm going to choose carrefully what i publish, what's interesting or not...
i want to make a *good* 3rd issue with a correct page layout.

The magazine is totaly cooperative and open for all contributors, and if you guys from Typophile, or if the guys of typographica wants to publish through it some articles, news, events, advertising or something, i will be glad to work with you.
There's many blogs, forums, websites, magazines,...but no competition for the informations in the type community ! it's really good like that.

Peace, unity and cooperation will make it better and stronger.

as quoted by Stephen coles from the Miles Newlyn interview :

"I’d like to see a world where designers had
free access to all existing fonts, and their
clients pay for what is used."

Until the free access to all existing fonts is possible, the free access and information / knowledge sharing is the essential point we must work on.

Have a nice day !

--Stephane

stephane Giner | Nov 7, 2002 05:34 AM

> Until the magazine is not selling advertising spaces

Not having ads is a very good justification for not being able to polish.

hhp

Hrant | Nov 7, 2002 09:15 AM

Yes, I agree. I had no problem too, to read the magazine, so the buggy english is no serious problem. Unless you find a friend to proofread your pieces for free I would definitely avoid advertising and keep the download size accessible to people with slow modems (like me, sigh!).

Thank you again, Stephane!

Claudio Piccinini | Nov 8, 2002 12:38 AM

Is no-one going to comment on the Hrant fanclub aspect of Miles Newlyn's interview? ;-)

Alastair | Nov 8, 2002 04:14 AM

hello

website has moved to a new location :

http://www.regleszero.fr

please update your bookmarks ;)

stephane giner | Nov 8, 2007 03:26 AM


Post a comment.

Your Name (Required.)


Your Email (Required. Will not be published.)


Your Website (Optional.)




Your Comments


Despaminator
Please enter the letter "n" in the box at left.



GUIDELINES
Please refrain from off-topic banter and personal attacks. Your comment may be edited or removed at the discretion of Typographica editors. Our goal is not to stifle debate but to keep it relevant.

HTML TAGS (Copy, paste, and replace the gray text with your own.)
Bold: <strong>Text</strong>
Italic: <em>Text</em>
Link: <a href="http://url">Linked text</a>
Insert Image: <img src="http://url/image.gif" />
(Please limit image width to 350 pixels.)